Como a Música Brasileira Pode Ajudar no Aprendizado de Inglês
Se você está fazendo um curso de inglês ou buscando formas diferentes de praticar o idioma, as músicas brasileiras podem ser ótimas aliadas nesse processo. Unir algo familiar, como suas canções favoritas, ao estudo de uma nova língua pode tornar o aprendizado mais leve e interessante.
No Brasil, é comum encontrarmos versões em português de músicas internacionais. A banda Calcinha Preta, por exemplo, adaptou a famosa “Making Love Out of Nothing at All”, do Air Supply, transformando-a em “Como Fui Me Apaixonar”. Isso mostra como a música pode ser uma ponte entre culturas e idiomas. Agora, imagine inverter essa lógica e ouvir versões em inglês de músicas brasileiras conhecidas. Além de divertido, esse exercício amplia o vocabulário e estimula o raciocínio linguístico.
Foi isso que fez Gavin Roy, professor e criador de conteúdo da Fluency Academy, ao traduzir “Faroeste Caboclo”, de Renato Russo, para o inglês. A música, que conta a trajetória intensa de João de Santo Cristo, se tornou uma ferramenta interessante para quem quer aprender inglês de forma envolvente.
Os desafios por trás da tradução
Traduzir uma música com tantos detalhes e ritmo acelerado não foi simples. Gavin precisou adaptar frases para manter o ritmo, como na parte em que o personagem rouba as senhorinhas da igreja. Em inglês, o verso ficou curto demais, e ele precisou criar uma solução com rimas e aliteração para preservar o clima da cena.
Ele também comentou que algumas palavras em português não têm um equivalente direto em inglês, como o verbo “comer”, que na música carrega duplo sentido. Essas particularidades mostram que traduzir vai além da técnica: é um exercício de sensibilidade.
5 maneiras de aprender inglês com música brasileira
- Ouça a mesma música nos dois idiomas
Escutar a versão original e a traduzida ajuda a perceber como as expressões mudam de um idioma para o outro. - Escreva a letra à mão
Transcrever a música ajuda na fixação das palavras e amplia o repertório de expressões. - Busque o significado de palavras novas
Sempre que algo não fizer sentido, pesquise. Isso amplia seu vocabulário de maneira natural. - Cante junto
Essa prática melhora a pronúncia, o ritmo da fala e traz mais segurança na comunicação. - Sinta a música
Deixe-se levar pela melodia. A emoção ajuda na assimilação do conteúdo e torna o estudo mais prazeroso.
Mais que gramática: expressão e cultura
Segundo Gavin, o aprendizado com músicas vai além de entender a estrutura da língua. Cantar, sentir e interpretar a letra faz parte da experiência. A música conecta você com a cultura do idioma que está aprendendo, tornando o processo mais humano e próximo da realidade.
Se você gosta de música e está aprendendo inglês, vale a pena experimentar esse caminho. Além de reforçar o que vê em aula, essa abordagem pode renovar sua motivação nos estudos.
Comentários (0)
Faça login para comentar.
Responder Comentário